C-RQ-0600STXN 133 61
C-RQ-0600S; CIB, vestavný modul pro připojení snímačů teploty, vlhkosti, pohybu a CO2, 2x AI/DI
DI | 2x AI/DI |
---|---|
DO | |
AI | 2x AI/DI viz DI |
AO | |
COM | 1x CIB slave |
SENSOR |
Obrázek | Varianta | Popis varianty |
---|---|---|
C-RQ-0600S | ||
C-RQ-0600S-SHS |
Modul C-RQ-0600S je základem pro několik variant modulů určených pro připojení čidla vlhkosti a teploty, nebo čidla CO2, nebo infra čidla pohybu a univerzálních analogových nebo binárních signálů.
Univerzální AI/DI vstupy lze nastavit na binární nebo analogové s možností měřit čidla teploty: oporové snímače PT1000, Ni1000, nebo čidlo s termistorem NTC12k, nebo KTY81-121 proti společnému vodiči GND. Pro jiný typ odporového snímače lze zvolit rozsah měření odporu 0 až 160 kΩ, ale přepočet na teplotu a linearizace se musí provést v uživatelském programu.
Binární signály se připojují na vstupy pouze jako bezpotenciálový kontakt proti společnému vodiči GND. Binární vstup může pracovat také v režimu vyváženého vstupu.
Univerzální AI/DI vstupy lze nastavit na binární nebo analogové s možností měřit čidla teploty: oporové snímače PT1000, Ni1000, nebo čidlo s termistorem NTC12k, nebo KTY81-121 proti společnému vodiči GND. Pro jiný typ odporového snímače lze zvolit rozsah měření odporu 0 až 160 kΩ, ale přepočet na teplotu a linearizace se musí provést v uživatelském programu.
Binární signály se připojují na vstupy pouze jako bezpotenciálový kontakt proti společnému vodiči GND. Binární vstup může pracovat také v režimu vyváženého vstupu.
Obj. číslo | TXN 133 61 |
---|---|
Teco kód | TXN 133 61 |
Kategorie | CFox - Vestavné moduly |
Tagy | - |
COM - Systémové sběrnice | |
---|---|
CIB - Common Installation Bus (R): Instalační I/O sběrnice | 1x CIB slave |
AI - Rozsahy analogových vstupů (skupina A) | |
Parametry platné pro vstupy na svorkách | DI/AI1, DI/AI2 |
Pasivní snímač | Pt1000, W100=1.385 (–90 až +400 °C) |
Pasivní snímač | Pt1000, W100=1.391 (–90 až +400 °C) |
Pasivní snímač | Ni1000, W100=1.500 (–60 až +200 °C) |
Pasivní snímač | Ni1000, W100=1.617 (–60 až +200 °C) |
Pasivní snímač | Odporový vysílač 0-160 kOhm |
Pasivní snímač | KTY81-121; PTC termistor (–55 až +125°C) |
Pasivní snímač | NTC Termistor 12k/25 °C (–40 až +125°C) |
DI: Beznapěťový kontakt | 0 když >1,5 kOhm, 1 když <0,5 kOhm |
DI: Vyvážený odporový vstup | 2x 1k1 (tamper/0/1/tamper) |
Chyba měření odporu - maximální chyba při 25 °C | ±0,5 % plného rozsahu |
Napájení | |
Napájecí napětí, tolerance | 24/27 V DC ze sběrnice CIB |
Napájení z CIB - typický odběr proudu (mA) | 15 mA |
Napájení z CIB - maximální odběr proudu (mA) | 20 mA |
Napájení z CIB - interní jištění | Ano, vratná pojistka |
Rozměry a hmotnost | |
Hmotnost cca. | 7 g |
Rozměry produktu (šířka x výška x hloubka) | 55 × 27 × 20 mm |
Provozní podmínky, normy produktu | |
Norma výrobku | ČSN EN 60730-1 ed. 2:2001 (mod IEC 60730-1:1999) |
Třída ochrany elektrického předmětu | III, dle ČSN EN 61140 ed.3: 2016 (idt IEC 61140:2016) |
Stupeň krytí IP dle ČSN EN 60529:1993 (idt IEC 529:1989) | IP10B |
Provozní prostory | Normální, dle ČSN 33 2000-1 ed.2: 2009 (mod IEC 60364-1: 2005) |
Stupeň znečištění | 1, dle ČSN EN 60664-1 ed.2:2008 (idt IEC 60664-1:2007) |
Přepěťová kategorie instalace | II, dle ČSN EN 60664-1 ed_2:2008 (idt IEC 60641-1:2007) |
Typ zařízení | Do instalační krabice, pod kryt |
Pracovní poloha | Libovolná |
Druh provozu | Trvalý |
Provozní teploty okolí | 0 °C až +70 °C |
Provozní relativní vlhkost | 10 % až 95 % bez kondenzace |
Provozní atmosférický tlak | min. 70 kPa (< 3 000 m n. m.) |
Skladovací teploty | –25 °C až +85 °C |
Elektromagnetická kompatibilita, mechanická odolnost | |
Elektromagnetická kompatibilita/ Emise | B, dle ČSN EN 55022 ed2:2007 (mod CISPR22:2005) |
Elektromagnetická kompatibilita/ Imunita | min. dle požadavku ČSN EN 60730-1 ed.2:2001 |
Odolnost vůči sinusovým vibracím | 10 Hz až 57 Hz amplituda 0,075 mm, 57 Hz až 150 Hz zrychlení 1 G, dle Fc dle ČSN EN 60068-2-6:1997 (idt IEC 68-2-6:1995), 10 cyklů v každé ose. |
Balení, přeprava, skladování | |
Popis | Modul je balen do papírové krabice. Vnější balení se provádí podle rozsahu zakázky a způsobu přepravy do přepravního obalu opatřeného etiketami a ostatními údaji nutnými k přepravě. Přeprava od výrobce se provádí způsobem dohodnutým při objednání. Přeprava výrobku vlastními prostředky odběratele musí být prováděna krytými dopravními prostředky, v poloze určené etiketou na obalu. Krabice musí být uložena tak, aby nedošlo k samovolnému pohybu a poškození vnějšího obalu. Výrobek nesmí být během přepravy a skladování vystaven přímému působení povětrnostních vlivů. Skladování výrobku je dovoleno jen v čistých prostorách bez vodivého prachu, agresivních plynů a par. Nejvhodnější skladovací teplota je 20°C |
Montáž | |
Popis montáže | Montáž do instalační krabice pod víčko nebo pod zařízení v instalační krabici. |
Připojení | |
Popis připojení | Příklad zapojení modulu je zobrazen na následujícím obrázku. |
Připojení napájení a systémové komunikace | svorkovnice s pružinovou svorkou 0,15-0,5 mm2, push-in |
Popis připojeni | Příklad zapojení modulu je zobrazen na následujícím obrázku. |
Obsluha | |
Uvedení do provozu |
Modul je obsluhován, nastavován a diagnostikován zprogramovacího prostředí MOSAIC nebo FoxTool. Další informace jsou v příručce Periferní moduly na sběrnici CIB TXV 004 13. |
Diagnostika modulu | Základní diagnostika se provádí vnitřně a výsledek je dostupný v příslušných registrech prostředí Mosaic. |
Údržba | |
Popis | Při dodržení všeobecných podmínek pro instalaci nevyžaduje modul žádnou údržbu. Úkony, při kterých je třeba provést demontáž některé části modulu, se provádějí vždy při odpojeném napájecím napětí. |
Upozornění | Protože modul obsahuje polovodičové součástky, je nutné při manipulaci se sejmutým krytem dodržovat zásady pro práci se součástkami citlivými na elektrostatický náboj. Není dovoleno se přímo dotýkat plošných spojů bez ochranných opatření !!! |
Záruka | |
Obecně | Záruční a reklamační podmínky se řídí Obchodními podmínkami Teco a.s. |
Upozornění | Před zapnutím systému musíte splnit všechny podmínky této dokumentace. Systém nesmí být uveden do provozu, pokud není ověřeno a potvrzeno, že strojní zařízení, jehož je systém součástí, splňuje požadavky direktivy 89/392/CEE, pokud se na ně vztahuje. Změny dokumentace vyhrazeny. |
Dokumentace HW
C-RQ-0600S Základní dokumentace (cs)
1,59 MB, (CS)
Uživatelské příručky
Periferní moduly na sběrnici CIB-Common Installation Bus(R) (cs), TXV00413_01
13,93 MB, (CS)
CE - Prohlášení o shodě
Foxtrot - CE Prohlášení o shodě
717,22 kB, (CS)
Projekční podklady
Foxtrot 2 - knihovna prvků ve formátech DXF a DWG, v. 2024/01.
20,49 MB
Foxtrot 2 - knihovna prvků pro SchemataCAD, v. 2024/01
6,79 MB
- C-RQ-0600S - Modul C-RQ-0600S je základem pro několik variant modulů určených pro připojení čidla vlhkosti a teploty, nebo čidla CO2, nebo infra čidla pohybu a univerzálních analogových nebo binárních signálů. Univerzální AI/DI vstupy lze nastavit na binární...
- C-RQ-0600R-RHT - ...je osazen standardně osazen kombinovaným čidlem teploty a relativní vlhkosti. Modul se skládá ze sběrnicové vestavné části C-RQ-0600S a designové části, která se skládá z mechaniky (záslepky) v příslušném designu a v ní upevněném senzoru, viz obr....
- C-RQ-0600R-PIR - ...ožno po dohodě doplnit čidlo teploty nebo kombinované čidlo teplota a vlhkost. Modul se skládá ze sběrnicové vestavné části C-RQ-0600S a designové části, která se skládá z mechaniky (záslepky) v příslušném designu a v ní upevněném senzoru, viz obr....
- Ovládání osvětlení CFox PIR detektorem C-RQ-0600R-PIR - ...h již propojených – viz obrázek. V pravém dolním rohu obrázku jsou znázorněny svorkovnice na obou koncích modulu C-RQ-0600S ...
Nejsou dostupná žádná data.