Operátorský panel ID-74TXN 055 22
ID-74; 7" kapazitives Touchpanel, schwarz, LAN, PoE, Einbau in Installationsdose
DI | |
---|---|
DO | |
AI | |
AO | |
COM | |
SENSOR |
Bild | Produktvarianten | Variantenbeschreibung |
---|---|---|
![]() |
Operátorský panel ID-74 |
7-Zoll-Farbgrafik-Bedienfeld mit kapazitivem Touchscreen. Entwickelt für die Zusammenarbeit mit den TECOMAT TC800- und Foxtrot-Systemen zur Interpretation der vom Benutzer programmierten internen interaktiven Webseiten. Benutzerbildschirme werden in der Mosaik-Programmierumgebung mit dem WebMaker-Tool erstellt und sind mit denen identisch Seiten, die in Tecomat über den Webserver verfügbar sind, auch von anderen Standard- und Universal-Webbrowsern.
Das Panel verfügt über ein hintergrundbeleuchtetes kapazitives Touch-LCD-TFT-7-Zoll-Display mit einem Seitenverhältnis von 16:9 und einer Auflösung von 1024 x 600 Pixeln. Die Stromversorgung erfolgt über eine externe 24-V-Gleichstromquelle. Die Kommunikation zwischen dem Steuerungssystem und dem ID-74-Panel Die Montage erfolgt über die Ethernet 100Base-TX-Schnittstelle. Sie ist für die Montage an der Wand in einer Standard-68-mm-Installationsdose oder für die Befestigung an der Tür des Schaltschranks mit Hilfe eines separat zu bestellenden Befestigungsrahmens vorgesehen.
Das Panel verfügt über ein hintergrundbeleuchtetes kapazitives Touch-LCD-TFT-7-Zoll-Display mit einem Seitenverhältnis von 16:9 und einer Auflösung von 1024 x 600 Pixeln. Die Stromversorgung erfolgt über eine externe 24-V-Gleichstromquelle. Die Kommunikation zwischen dem Steuerungssystem und dem ID-74-Panel Die Montage erfolgt über die Ethernet 100Base-TX-Schnittstelle. Sie ist für die Montage an der Wand in einer Standard-68-mm-Installationsdose oder für die Befestigung an der Tür des Schaltschranks mit Hilfe eines separat zu bestellenden Befestigungsrahmens vorgesehen.
Bestellnummer | TXN 055 22 |
---|---|
Teco-Code | TXN 055 22 |
Kategorien | HMI - Grafische Touchpanels |
Stichworte | - |
COM - Kommunikation - IP/Ethernet | |
---|---|
Ethernet 10/100 Mb (ETHx) | 1 |
COM - USB | |
USB host Schnittstelle | 1x USB-A |
COM - Serielle Kanäle | |
Anzahl der internen seriellen RS-485-Kanäle | 1 |
Parameter anzeigen | |
Eigenschaften | TFT LCD IPS |
Diagonale | 7" |
Bildschirmauflösung | 1024 x 600 |
Anzahl der Farben | 64k |
Hintergrundbeleuchtung | LED |
Touch-Panel | Projektiv-kapazitiver Multitouch |
Helligkeit | 300 cd/m2 |
Seitenverhältnis | 16:9 |
Helligkeitsregelung | 0-100% |
Stromversorgung | |
Versorgungsspannung, Toleranzen | 24 - 48 V DC |
Maximaler Stromverbrauch | 5 W |
Maximaler Stromverbrauch (mA) | < 50 mA |
PoE - Power over Ethernet | IEEE 802.3at (PoE+) |
Abmessungen und Gewicht | |
Gewicht ca. | 273 g |
Produktabmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) | 176 x 109 x 15,11 mm |
Betriebsbedingungen, Produktnormen | |
Produktstandard | EN 60730-1 ed.4: 2017 (EN 60730-1: 2016) - Automatische elektrische Steuergeräte (Haushaltsgeräte und ähnliche) |
Elektrische Schutzklasse | II, nach ČSN EN 61140 ed.3: 2016 (idt IEC 61140:2016) |
IP-Schutzgrad gemäß ČSN EN 60529: 1993 (idt IEC 529: 1989) | IP20 |
Arbeitsbereiche | Normal, gemäß ČSN 33 2000-1 ed.2: 2009 (mod IEC 60354-1: 2005) |
Art des Geräts | In der Installationsbox an der Wand |
Arbeitshaltung | Vertikal |
Art des Betriebs (Betriebsfrequenz) | Permanent |
Umgebungsbetriebstemperaturen | 0 °C bis +40 °C |
Relative Luftfeuchtigkeit bei Lagerung | max. 80 % ohne Dampfkondensation |
Elektromagnetische Verträglichkeit, mechanische Beständigkeit | |
Elektromagnetische Verträglichkeit / Emissionen | B, nach EN 55032 ed. 2: 2017 (idt CISPR 32: 2015) |
Emissionen - Hinweis | Dieses Produkt kann in Bereichen, in denen Radio- und Fernsehempfänger voraussichtlich weniger als 10 m entfernt sind, Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, geeignete Maßnahmen zu ergreifen |
Verpackung, Transport, Lagerung | |
Beschreibung | Das Modul ist in einer Papierbox verpackt. Diese Dokumentation ist ebenfalls Teil des Pakets. Die Umverpackung erfolgt gemäß dem Umfang der Bestellung und der Transportart in einer Transportverpackung, die mit Etiketten und anderen für den Transport erforderlichen Daten versehen ist. Das Produkt darf während des Transports und der Lagerung keinen direkten Witterungsbedingungen ausgesetzt werden. Das Mälzen des Produkts ist nur in Reinräumen ohne leitfähigen Staub, aggressive Gase und Dämpfe zulässig. Die am besten geeignete Lagertemperatur beträgt 20 ° C. |
Installation | |
Montagebeschreibung |
Панель ID-36 призначена для вбудованої установки, передня панель виготовлена з алюмінію. Це ззаду Панель захищена лише накладкою із захистом IP20. Для кріплення використовується десять металевих затиск із кріпильними гвинтами, які входять до його складу. Монтажний отвір повинен мати розміри 264х205 мм. Панелі оператора не повинні піддаватися впливу прямих сонячних променів. |
Verbindung | |
Verbindungsbeschreibung |
Напруга живлення джерела 24 В постійного струму підключається до знімної клемної колодки на клемах +24 В і GND, клема GND гальванічно не відокремлена від металевих частин панелі. Затискач сконструйований для гвинтового з'єднання провідників перетином від 0,5 до 1,5 мм2. Виводиться на ту ж клемну колодку навіть інтерфейс RS-485 (термінали TxRx+ і TxRx-), режим EPSNET або TCL2 встановлюється програмно у діалоговому вікні налаштування панелі. У середовищі Mosaic необхідно встановити відповідний режим каналу RS-485 (ПК для протоколу EPSNET) або додайте панель у конфігураторі вводу-виводу на шині TCL2. Термінали з позначкою CIB+ і CIB- підготовлені для інтерфейсу CIB, у поточній апаратній версії панелі не використовуються. Крім того, панель може живитися через інтерфейсний кабель Ethernet, коли напруга живлення становить 24 В підключається до невикористаних пар 4/5 і 7/8, полярність в цьому випадку не має значення. Доречний пасив модулі інжекції живлення зазвичай можна придбати в магазинах комп’ютерного обладнання (часто позначений як модуль PoE, навіть якщо це не стандарт Power over Ethernet). Інтерфейс ETHERNET підключається до стандартної 8-контактної розетки RJ 45 виконується за допомогою загальнодоступних кабелів |
Wartung | |
Beschreibung | Das Modul ist unter allgemeinen Installationsbedingungen wartungsfrei. Die Arbeiten, bei denen ein Teil des Moduls zerlegt werden muss, müssen immer bei abgeschalteter Versorgungsspannung durchgeführt werden. |
Anleitung |
Не використовуйте хімічні речовини, такі як ацетон, толуол, етанол, ізопропіловий спирт для чищення пристрою тощо. Видалити пил зсередини пристрою за допомогою потоку повітря або всмоктування. Безель і передня панель очистіть м’якою тканиною, змоченою розведеним миючим засобом. Для чищення пилу або забруднену сенсорну панель дисплея, скористайтеся сухою м’якою тканиною, наприклад тканиною для чищення окулярів. Обережно видаліть забруднення, щоб не подряпати поверхневий шар. |
Beachten | Da das Modul Halbleiterkomponenten enthält, müssen beim Umgang mit der entfernten Abdeckung die Grundsätze für die Arbeit mit elektrostatisch empfindlichen Komponenten beachtet werden. Ohne Schutzmaßnahmen dürfen die Leiterplatten nicht direkt berührt werden !!! |
Garantie | |
Beachten | Sie müssen alle Bedingungen dieser Dokumentation erfüllen, bevor Sie das System einschalten. Das System darf nicht in Betrieb genommen werden, es sei denn, es wurde überprüft und bestätigt, dass die Maschinen, zu denen das System gehört, den Anforderungen der Richtlinie 89/392 / EWG entsprechen, soweit sie für sie gelten. Dokumentation freibleibend. |
Keine Daten verfügbar.
Keine Daten verfügbar.
Keine Daten verfügbar.