C-WS-0001R-TG2-0D-CC-WS-0001R-TG2-0D-C

C-WS-0001R-TG2-0D-C; CIB, čidlo CO2

DI 2x AI/DI
6x dotykové tlačítko
DO 1x DO
6x signalizační LED R/G/B
 
AI 2x AI viz DI
AO
COM 1x CIB slave
SENSOR 1x Teplota
1x Vlhkost
nebo
1x CO2 - dle konfigurace
1x RFID - dle konfigurace
Obrázek Varianta Popis varianty
C-WS-0601R-TG2-0D Počet tlačítek: 6
C-WS-0601R-TG2-1W Počet tlačítek: 6
Počet displejů: 1x displej bílý
C-WS-0601R-TG2-1B Počet tlačítek: 6
Počet displejů: 1x displej modrý
C-WS-06P1R-TG2-0D Počet tlačítek: 6
C-WS-06P1R-TG2-1W Počet tlačítek: 6
Počet displejů: 1x displej bílý
C-WS-06P1R-TG2-1B Počet tlačítek: 6
Počet displejů: 1x displej modrý
C-WS-0001R-TG2-0D-C Počet tlačítek: 0 - bez tlačítek
Senzor: CO2
C-WS-0001R-TG2-0D-R Počet tlačítek: 0 - bez tlačítek
Senzor: RFID
C-WS-xxx1R-TG2-yy
Nástěnný skleněný dotykový ovladač v základním čtvercovém modulu  v rozměru 94 x 94 mm pro instalaci do přístrojové krabice s roztečí upevňovacích šroubů 68 mm.
Tento ovladač vyžaduje 1 adresu a 1 modul na CIB sběrnici.
Je dodáván jako komplet s individuální konfigurací  modulů včetně krycího skla s individuálním potiskem ikon, textů a pozadí. K tomu slouží webový konfigurátor na adrese:
https://touchatglass.com/konfigurator.html
Sklo lze objednat též samostatně jako náhradní.
Obj. číslo 8020104509
Teco kód C-WS-0001R-TG2-0D-C
Kategorie CFox - Touch@Glass, přístroje
Tagy -
COM - Systémové sběrnice
CIB - Common Installation Bus (R): Instalační I/O sběrnice 1x CIB slave
DI - Parametry binárních vstupů DC (skupina A)
Parametry platné pro vstupy na svorkách AI/DI1, AI/DI2
Počet vstupů ve skupině 2
Společný vodič skupiny GND - zem modulu
Typ kombinovaného vstupu DI/AI Aktivní, pro snímání bezpotenciálových kontaktů a měření odporových čidel
DO - Parametry binárních tranzistorových výstupů (skupina A)
Parametry platné pro výstupy na svorkách DO
Počet tranzistorových výstupů 1
Organizace tranzistorových výstupů do skupin 1 (DO)
Typ výstupu MOSFET (Low-side switch)
Spínané napětí 27 V DC
Spínaný proud, zatížení výstupu 3 A max.
Krátkodobá přetížitelnost výstupu 3 A max.
AI - Organizace analogových vstupů
Počet analogových vstupů celkem 2
Počet vstupů ve skupině 1
Počet skupin analogových vstupů 2
Organizace analogových vstupů do skupin 1x AI/DI1, 1x AI/DI2
Typ vstupu AI/DI - kombinovaný
AI - Rozsahy analogových vstupů (skupina A)
Napětí 0-2 V
Pasivní snímač Pt1000, W100=1.385 (–90 až +400 °C)
Pasivní snímač Pt1000, W100=1.391 (–90 až +400 °C)
Pasivní snímač Ni1000, W100=1.500 (–60 až +200 °C)
Pasivní snímač Ni1000, W100=1.617 (–60 až +200 °C)
Pasivní snímač Odporový vysílač 0-100 kOhm
Pasivní snímač KTY81-121; PTC termistor (–55 až +125°C)
Pasivní snímač NTC Termistor 12k/25 °C (–40 až +125°C)
Chyba měření teploty ± 1°C
Parametry čidla teploty
Teplota - Rozsah měření 0°C ÷ 50°C
Teplota - Přesnost měření typ. ±0,5 °C
Parametry čidla vlhkosti
Relativní vlhkost - Rozsah měření 0 ÷ 100 %RH
Relativní vlhkost - Přesnost měření typ. ±2 %RH
Napájení
Napájecí napětí, tolerance 24 V DC, +25%, -15%, SELV
Maximální příkon 0,7 W
Napájení z CIB - typický odběr proudu (mA) 28 mA
Napájení z CIB - Galvanické oddělení napájení od vnitřních obvodů Ne
Jištění interní Ne
Rozměry a hmotnost
Hmotnost cca. 140 g
Rozměry produktu (šířka x výška x hloubka) 94 x 94 x 10 mm
Provozní podmínky, normy produktu
Norma výrobku ČSN EN 60730-1 ed.4 :2017 (EN 60730-1:2016) - Automatická elektrická řídící zařízení (zařízení pro domácnost a podobné účely)
Třída ochrany elektrického předmětu III, dle ČSN EN 61140 ed.3: 2016 (idt IEC 61140:2016)
Stupeň krytí IP dle ČSN EN 60529:1993 (idt IEC 529:1989) IP10B
Provozní prostory Normální, dle ČSN 33 2000-1 ed.2: 2009 (mod IEC 60364-1: 2005)
Stupeň znečištění 2, dle ČSN EN 60664-1 ed.2:2008 (idt IEC 60664-1:2007)
Přepěťová kategorie instalace II, dle ČSN EN 60664-1 ed_2:2008 (idt IEC 60641-1:2007)
Typ zařízení Vestavné
Pracovní poloha Svislá
Druh provozu Trvalý
Provozní teploty okolí 0 °C až +55 °C
Provozní atmosférický tlak min. 70 kPa (< 3 000 m n. m.)
Skladovací teploty –25 °C až +85 °C
Skladovací relativní vlhkost Max. 80 % bez kondenzace par
Elektromagnetická kompatibilita, mechanická odolnost
Elektromagnetická kompatibilita/ Emise B, dle ČSN EN 55032 ed. 2: 2017 (idt CISPR 32: 2015)
Elektromagnetická kompatibilita/ Imunita min. dle požadavku ČSN EN 61131-2:2008
Odolnost vůči sinusovým vibracím 10 Hz až 57 Hz amplituda 0,075 mm, 57 Hz až 150 Hz zrychlení 1 G, dle Fc dle ČSN EN 60068-2-6 ed.2:2008 (idt IEC 60068-2-6:2007), 10 cyklů v každé ose.
Balení, přeprava, skladování
Popis Modul je balen do papírové krabice. Vnější balení se provádí podle rozsahu zakázky a způsobu přepravy do přepravního obalu opatřeného etiketami a ostatními údaji nutnými k přepravě. Přeprava od výrobce se provádí způsobem dohodnutým při objednání. Přeprava výrobku vlastními prostředky odběratele musí být prováděna krytými dopravními prostředky, v poloze určené etiketou na obalu. Krabice musí být uložena tak, aby nedošlo k samovolnému pohybu a poškození vnějšího obalu. Výrobek nesmí být během přepravy a skladování vystaven přímému působení povětrnostních vlivů. Skladování výrobku je dovoleno jen v čistých prostorách bez vodivého prachu, agresivních plynů a par. Nejvhodnější skladovací teplota je 20°C
Montáž
Popis montáže Modul se montuje do svislé polohy na U lištu ČSN EN 50022. Instalace sestavy (základní modul a popř. periferní moduly) se provádí dle TXV 004 13.
Popis montáže 1. přišroubovat montážní rámeček na instalační krabici
(pozor na orientaci)
2. připojit modul elektroniky k další elektroinstalaci
3. zasunout modul elektroniky do instalační krabice
4. nacvaknout skleněný hmatník na montážní rámeček
Připojení
Připojení napájení a systémové komunikace konektor se šroubovací svorkou 1,5 mm2
Obsluha
Uvedení do provozu Modul je obsluhován, nastavován a diagnostikován z programovacího prostředí MOSAIC nebo jiného parametrizačního software. Modul je po připojení napájecího napětí a sběrnice CIB připraven k činnosti. HW adresa je uvedena na štítku na modulu.
Diagnostika modulu Základní diagnostika se provádí vnitřně a výsledek je dostupný v příslušných registrech prostředí Mosaic.
Údržba
Popis Při dodržení všeobecných podmínek pro instalaci nevyžaduje modul žádnou údržbu.
Záruka
Obecně Záruční a reklamační podmínky se řídí Obchodními podmínkami Teco a.s.
Upozornění Před zapnutím systému musíte splnit všechny podmínky této dokumentace. Systém nesmí být uveden do provozu, pokud není ověřeno a potvrzeno, že strojní zařízení, jehož je systém součástí, splňuje požadavky direktivy 89/392/CEE, pokud se na ně vztahuje. Změny dokumentace vyhrazeny.

Nejsou dostupná žádná data.

Nejsou dostupná žádná data.

Nejsou dostupná žádná data.